Contest Poliglot

CLUBUL CONSULILOR ONORIFICI ”DIALOGUE 2018” , MOLDOVA ÎN PARTENERIAT CU UNIVERSITĂȚILE DIN JYVASKYLA, FINLANDA 

Organizează concursul POLIGLOT pentru liceenii și studentii moldoveni și finlandezi

Concursul va avea loc în perioada 04-14 aprilie în Jyvaskyla, Finlanda.

La concurs pot participa liceenii și studuentii, care în afară de limba maternă posedă cel putin două limbi străine. Pentru persoanele, care studiază mai mult de două limbi străine, punctajul la concurs se dublează. 

Premiul mare – participarea (din contul organizatorilor)la tabăra de vara de studiere a limbilor nordice în Jyvaskyla, Finlanda ( iunie/iulie  2019),

Premiul 1-3 un curs (6 luni) de studiere gratis a unei limbi nordice(finlandeza, suedeza, daneza) la alegere.

Premiul 4-6 dicționare Oxford. 

În cadrul călătoriei în Finlanda sunt preconizate vizite la Universitățile din Jyvaskyla, familiarizarea cu sistemul educațional din Finlanda. 

Termenul limită de aplicare este 07 februarie  2019.

La momentul semnării contractului de participare la concurs participantii primesc Regulamentul Concursului, literatura necesară, altă informatie utilă.

 

Aplicarea la:

E-mail: clubdialogue2018@gmail.com

informatie suplimentară la tel: +37378372258

 

Clubul Consulilor Onorifici ”DIALOGUE 2018” , Moldova în parteneriat cu Universitățile din Jyvaskyla,Finlanda în cadrul Velomaratonului Chișinău-Jyvaskyla organizează  concursul ”Unim forțele ca să atingem imposibilul”

Internetul permanent crează provocări noi. De noi depinde dacă le acceptăm pentru a ne îmbunătăti viata. Astăzi a traduce ceva dintr-o limbă străină nu este echivalent cu faptul, că o cunoști. Lumea sa deprins să utilizeze cel putin ”google-translate”. Cei, care reușesc cu succes traduceri online posedă, în majoritatea cazurilor subconștient, tehnici speciale de traducere. A venit timpul să sistematizăm cunoștintele acumulate și să organizăm o echipă experimentală.

Paricipantii la Proiect timp de trei luni trec un curs teoretico-practic în online traducere multilingvă. La începutul cursului fiecate participant primește un mini-dictionar poliglot:

(engleză, franceză, germană, română, rusă, poloneză, lituaniană) cu scopul de a însuși tehnica susmentionată prin traducerea în limbile ucraineană, belorusă, letonă, estoniană, finlandeză, daneză, suedeză, norvegiană).

De a analiza 6 și mai multe limbi pare să fie tot atât de captivant, ca și a organiza velomaratonul Chișinău-Jyvaskyla.

Clubul Consulilor Onorifici ”DIALOGUE 2018” lansează proiectul ”Provocare sănătoasă: viată lungă și frumoasă”

Descriere:

  1. Se formează două echipe.
  2. Fiecare echipă traduce online în cele 8 limbi cuvinte și proverbe.
  3. De la 02 aprilie 2019 lucrările sunt trimise, pentru verificare, universitătilor din orașele prin care trece velomaratonul.
  4. La momentul sosirii velomaratonului în orașul respectiv reprezentantii universitătilor înmânează lucrările verificate echipei cicliștilor.
  5. Membrii echipei de cicliști din Moldova petrec o lectie de tradcere online cu echipa (inclusiv cicliști) din Universitatea respectivă.
  6. Totalurile concursului vor fi făcute în tabăra de vară din Jyvaskyla. Ecipa învingătoare va fi premiată cu un premiu bănesc din partea sposorilor.
  7. Cartea poliglot, în noua versiune - 15 limbi, va fi edutată cu materiale de publicitate a sponsorilor.